翻訳と辞書
Words near each other
・ Armenians
・ Armenians in Abkhazia
・ Armenians in Afghanistan
・ Armenians in Austria
・ Armenians in Azerbaijan
・ Armenians in Bahrain
・ Armenians in Baku
・ Armenians in Bangladesh
・ Armenians in Belarus
・ Armenians in Belgium
・ Armenians in Bulgaria
・ Armenians in Central Asia
・ Armenians in China
・ Armenians in Crimea
・ Armenians in Cyprus
Armenian monuments in Cyprus
・ Armenian mouflon
・ Armenian Music Awards
・ Armenian Music TV Charts
・ Armenian mythology
・ Armenian name
・ Armenian National Academy of Sciences
・ Armenian National Agrarian University
・ Armenian National Assembly
・ Armenian national awakening
・ Armenian National Badminton Championships
・ Armenian National Committee of America
・ Armenian National Congress
・ Armenian National Congress (1917)
・ Armenian National Constitution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Armenian monuments in Cyprus : ウィキペディア英語版
Armenian monuments in Cyprus

Despite its small size, the Armenian-Cypriot community has plenty of monuments to show:
==Nicosia==

The present white marble Armenian Genocide Monument was constructed between 1990–1991 by architect and painter John Guevherian and it is located in the courtyard of the new Sourp Asdvadzadzin church in Strovolos, Nicosia. It was officially presented on 24 April 1991. It features three arches - representing Armenia and the two Diasporas, the one within the USSR and the one outside it - and a black granite cross, the work of Armenian sculptor Levon Tokmadjian. The idea for its creation goes back to the 70th commemoration of the Armenian Genocide in 1985, when Catholicosal Vicar, Senior Archimandrite Yeghishe Mandjikian, laid the idea for this monument. The monument bears three inscriptions:
Στη μνήμη 1.500.000 Αρμενίων σφαγιασθέντων από τους Τούρκους το 1915 (in Greek), Ի յիշատակ 1,500,000 ապրիլեան նահատակաց 1915 (in Armenian) and In memory of 1.500.000 Armenians massacred by the Turks in 1915 (in English)

On the lower right-hand side of the monument, there is the following inscription:
Architect John Guevherian (in English) Ճարտարապետ Ճոն Կէվհէրեան (sic) (in Armenian) -1990-

In 1996 some martyrs' remains, brought by members of an Armenian Relief Society mission from the Der Zor desert in Syria, were interred within the monument. A marble commemorative plaque in Armenian was placed on the monument reading:
Այս հանգչին ոսկրք Մարգատէի (Տէր-Զօր) նահատակաց 1996 ''(lay bones of martyrs from Markade (Der-Zor) 1996 )''

More bone remains are kept in the two marble ossuaries, built in 2000 in front of the monument by the Eghoyian and Tembekidjian families. Facing the monument, the ossuaries bear the following inscriptions in Armenian:
Ի յիշատակ Կ. Էկոյեան ընտանիքի 2000 In memory of G. Eghoyan family (left ossuary)

Ի յիշատակ Թէմպէքիճեան ընտանիքի 2000 In memory of Tembekidjian family (right ossuary)

Around the monument and the two ossuaries are five khachkar-like columns, built with the donation of Anahid Der Movsessian in 2000. The sandstone columns are linked together by chains. The central one bears the following inscription in Armenian:
Արդեամբ Անահիտ Տէր Մովսէսեանի 2000 ''(By commission of Anahid Der Movsessian 2000)''

In front of the Sourp Asdvadzadzin church, there is a white marble khachkar, the work of Lebanese-Armenian sculptor Boghos Taslakian (also known as Aghassi), which stands as a symbol of friendship between Armenians and Greeks of Cyprus. The khachkar was unveiled on 21 October 2001 by Presidential Commissioner Manolis Christophides and it bears the following inscription:
Յուշակոթող Հայ-Յոյն ժողովուրդներու բարեկամութեան Կիպրոս 1700ամեակ 301–2001 (in Armenian) and Σύμβολο φιλίας των Αρμενίων και Ελλήνων της Κύπρου 1700ετηρίδα 301–2001 (in Greek) ''(A symbol of friendship of Armenians and Greeks of Cyprus 1700th anniversary 301–2001)''

Behind this khachkar, there is the following inscription, the sculptor's alias:
Aghassi

Also in front of the Sourp Asdvadzadzin church, there is a bronze bust of Archbishop Zareh Aznavorian (1947–2004), the work of Armenian sculptor Mgrdich Mazmanian. The bust was unveiled on 1 May 2005 by its benefactor, Italian-Armenian Alecco Bezikian. It bears the following inscription in Armenian:
Զարեհ Արք. Ազնաւուրեանն (sic) 1947–2004 - Առաջնորդ Կիպրոսի 1977–1983 ''(Archbishop Zareh Aznavorian 1947–2004 - Prelate of Cyprus 1977–1983)''

On the lower right-hand side of the bust, it bears the following inscription in Armenian, the sculptor's name:
Մ. Մազմանյան 2004 ''(Mazmanian 2004 )''

Behind the bust, there is a small garden with a fountain in the centre of it, erected in 2005. It bears the following inscription in Armenian:
Նուիրատուութեամբ՝ Տէր եւ Տիկ. Լեւոն (sic) եւ Գոհարիկ Գոնեալեանի (sic) ''(By donation of Mr and Mrs Levon and Koharig Konyalian)''

In front of the Nareg School there is the sandstone statue of monk, poet, mystical philosopher and theologian Saint Krikor Naregatsi (951–1003), the work of Armenian sculptor Levon Tokmadjian. It was unveiled on 24 March 1991 by Representative Aram Kalaydjian. Under the statue the following inscription is inscribed in Armenian:
Գրիգոր Նարեկացի ''(Gregory of Nareg)''

Behind the statue, the following inscription is inscribed in Armenian, the sculptor's name:
Լեվոն Թոք 1991 ''(Tok(madjian) 1991 )''

Also in 1991, the sandstone bust of AGBU's founder and first Chairman Boghos Noubar Pasha (1851–1930) was placed to the side of Nicosia AGBU's entrance, also the work of Armenian sculptor Levon Tokmadjian. Under the bust the following inscription is inscribed in Armenian:
Պօղոս Նուպար Փաշա ''(Boghos Noubar Pasha)''

It is worth mentioning the fact that the road in front of the Armenian compound in Strovolos, Nicosia was renamed on 10 December 1979 from ''Cyclops street'' to ''Armenia street'', after a decision by Strovolos Improvement Board, as a gesture of solidarity to the brotherly Armenian people. The decision was taken after Bishop Zareh Aznavorian and community members made this suggestion. Today, Armenia street is one of the busiest roads of the greater Nicosia area and it is the centre of the traditional march for the commemoration of the Armenian Genocide on 24 April every year. Also worth mentioning is the fact that the road to the side of the Melkonian Educational Institute was renamed on 23 March 2001 from ''Ephesus street'' to ''Melkonian street'', after a decision by Aglandjia Municipality. The decision was taken after a request by the Melkonian Educational Institute, on the occasion of the 75th anniversary of the school's operation.
On 28 April 2002, a white marble tomb-ossuary containing some martyrs' remains, brought by an Armenian Youth Federation mission from the Der Zor desert in Syria in 2001, was unveiled by Archbishop Varoujan Hergelian in front of the AYMA premises in Strovolos, Nicosia. The monument bears an inscription in Armenian:
Թող աճիւններն այս անթաղ մեր պապերուն նահատակ դառնան մեզ խիղճ, սթափեցնող ռումբ, ուժանակ, մեզ օրօրող օտարութեան ախտերէն... ''(Let these ashes of our unburied forefathers turn our consciousness into a martyr, an awaking bomb, a dynamite, which lulls us from the maladies of the foreign lands...)''

Next to the monument, there is an inscription in Greek reading:
Τα οστά των Αρμενίων μαρτύρων της Γενοκτονίας του 1915 που κείτονται σε αυτό το χώρο ας υπενθυμίζουν στην ανθρωπότητα για το έγκλημα που έμεινε χωρίς καταδίκη, ας υπενθυμίζουν στους ισχυρούς της Γης για τα εκατομμύρια που χάθηκαν και διψούν για δικαιοσύνη, ας υπενθυμίζουν στις νεότερες γενεές πως βαρύ είναι το χρέος που κληρονομούν και ας είναι το μνημείο αυτό ένα μνημόσυνο, ένα καντήλι άσβεστο, που να κρατά αιώνια τη μνήμη των 1.500.000 αθώων θυμάτων της Αρμενικής Γενοκτονίας ''(The bones of the Armenian martyrs of the 1915 Genocide which lay in this place may they remind humanity about the crime that was left without conviction, may they remind to the powerful of the Earth about the millions who were lost and are thirsty for justice, may they remind the younger generations that the debt they inherit is heavy and may this monument be a requiem, an inextinguishable candle, which will keep eternal the memory of the 1.500.000 innocent victims of the Armenian Genocide)''

To the right of the entrance of the new Armenian cemetery of Nicosia, there is a grey tuff stone khachkar. It was carved in Sisian province, Armenia by Armenian sculptor Grisha Avedissian and was donated by Dickran Ouzounian. It was placed there in early 2013. On the lower front side of the khachkar base, there is the following granite inscription in Armenian:
Ի յիշատակ համայն ննջեցելոց ազգիս Հայոց ''(In memory of all deceased of the Armenian nation)''

On the lower right-hand side of the khachkar base, there is the following granite inscription in Armenian:
Նուէր Ստեփան Ուզունեան ընտանիքի կողմէ 2012 ''(Gift by the family of Stepan Ouzounian 2012)''

On the upper right-hand side of the khachkar there is the following inscription in Armenian, the sculptor's initials:
Գ. Ա. ''(A(vedissian) )''

There is also a commemorative aluminium plate, located on top of a cenotaph in the Ayp cemetery (near Ledra Palace), was placed in early 2010 and contains the names of the 419 people buried there between 1877 and 1931. This plate, probably the only one of its kind in a cemetery in Cyprus, is shown below:
Finally, in the old Armenian complex on Victoria street (nowadays in the Turkish-occupied Nicosia sector) was located the first Armenian Genocide monument in Cyprus. The monument was constructed using mortar in 1932 by architect Garo Balian and is considered to be the second oldest of its kind in the world. It was inaugurated on 24 April 1932 by Archbishop Bedros Saradjian and was also, unofficially, dedicated to the fallen of the famous Battle of Arara. The monument bore the following inscription in Armenian:
Յիշատակարան մէկ միլիոն Հայ նահատակաց 24 Ապրիլ 1915ի կանգնեցաւ կոթողս 24 Ապրիլ 1932 ի Կիպրոս ''(Memorial of one million Armenian martyrs of 24 April 1915 this obelisk was erected on 24 April 1932 in Cyprus)''

All that survives of it today is its base, as the obelisk was taken down by the Turkish soldiers, who defaced its base. Until 2011, it bore a stencilled quote of Mustafa Kemal Atatürk, which was removed during the restoration of the Armenian compound.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Armenian monuments in Cyprus」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.